Cél: Evans-Wentz által 1927-ben kiadott angol nyelvű Tibeti halottaskönyv azóta sokszorosan kibomló hatásának vizsgálata
A tárgy fontossága,hogy itt is félreértéseket tisztázhat, hiszen Evans-Wentz által képviselt szemlélet, amely a kommentárokban erősen kifejezésre jut, nem tárja fel a Halottasköny Dzogcsen szemléletét.
Jelen korunkban az emberek nagy érdeklődéssel fordulnak a halál problémája felé, hiszen saját kultúránk ezt a témát rejtve tarja.
A hallgató eljuthat rejtett halálfélelmétől addig, hogy az élet részeként fogja fel, és tud segíteni másoknak is ebben.
Max hiányzás: 3 alkalom
Gyökérszöveg pontos és beható ismerete otthoni rendszeres olvasás alapján Kara György fordításában. Összehasonlító szempontok vizsgálata egy másik fordítás alapján (az 1927-ben megjelent, Evans-Wentz szerkesztette mű fordítása Hetényi Ernő által.)
A mű eredeti szerzőjének Guru Padmaszambhavának tibeti tevékenysége, tanításának Dzogcsen szemlélete.
- Tibeti halottaskönyv Farkas L. I. Kiadó 2001
- Szogyal Rinpocse Tibeti könyv az életről és halálról Magyar Könyvklub 1995
- A hat létbirodalom Dharma füzetek 14
- Kara György A köztes lét könyvei
- Szögjal Rinpocse Tibeti könyv az életről és halálról