| ॐ |
sāraṁ grāhyam apāsya phalgu
![]() (... a lényeget ragadd meg, vesd el, mi nem fontos!) |
A szakirányon tanuló hallgatók az első két félévben elsajátítják a szanszkrit nyelv alapjait, az igen gazdag alaktan legfontosabb részeit, a szóösszetételek rendszerét. A szavakkal, valamint a nyelv sajátos szintaktikájával példamondatok, illetve szórakoztató történetek olvasása révén ismerkednek meg. Egy szeminárium keretében a nyelv élőnyelvi használatába is bevezetést kapnak. A szanszkrit nyelvi tanulmányok második szakaszában elmélyülnek a nyelvtan további fejezeteiben, továbbá eleinte könnyebb, majd közepes nehézségű, buddhista és hindu vallásos, illetve világi tárgyú eredeti szanszkrit szövegek megértésével, feldolgozásával, fordításával foglalkoznak. A nyelvtanulást magyar nyelven írt nyelvtankönyv és nyelvkönyv segíti. A szótárazáshoz eleinte magyar nyelvű szójegyzékek állnak rendelkezésre, később angol nyelvű szótárakat, digitális szótárakat használnak. A szakirány a hallgatóitól rendszeres és elmélyült munkát, szellemi erőfeszítést kíván meg, az órákat azonban barátságos hangvétel és sok vidámság jellemzi.
A szakirány második évétől prákrit nyelvi tanulmányok is indulnak, ezen belül a hallgatók a théraváda buddhizmus irodalmának nyelvét, a páli nyelvet sajátítják el, amit a szanszkrit nyelv ismeretében könnyűnek és szórakoztatónak fognak találni. Néhány páli szövegolvasás révén bevezetést kapnak a páli nyelvű buddhista kánon irodalmába.
A hallgatók a két éves intenzív nyelvi képzés mellett néhány szeminárium keretében általános kultúrtörténeti ismeretekhez jutnak Indiáról. A kötelező nyelvi képzésen túl az érdeklődő hallgatók változatos tematikájú szanszkrit és páli szövegolvasásokon mélyíthetik el tudásukat.
